ºÚÁϲ»´òìÈ

CCTR 525 Spanish Canon in Translation (3 unités)

Nota : Ceci est la version 2014–2015 de l’annuaire électronique. Veuillez mettre à jour l’année dans la barre d’adresse de votre navigateur pour une version plus récente de cette page, ou cliquez ici pour consulter l'annuaire la plus récente.

Offert par : Traduction (École d'éducation permanente)

Vue d'ensemble

Traduction : This seminar focuses on translations of some of the important texts in the Spanish cultural canon. The methodology involves diachronic and synchronic analysis on a comparative basis. The objective is to demonstrate how translations can contribute to and influence, sometimes profoundly, the perception and understanding of Hispanic culture.

Trimestres : Ce cours n’est pas au programme de l’année universitaire 2014-2015.

Chargés de cours : Aucun professeur n’est associé à ce cours pour l’année universitaire 2014-2015.

Back to top